総合評価 (29) ★★ ★
運営会社:株式会社ランサーズ
ランサーズのおすすめポイント
仕事を発注する際に、翻訳者リストから選んで名指しする方法や、翻訳者があらかじめパッケージとして出品して いるサービス(例:英日翻訳200語1250円などのように)を購入して依頼するなど、バリエーションから選べる。
チャット機能などが充実しているので、条件にあう良い翻訳者と出会えれば、便利。
ランサーズの弱点
翻訳専用のシステムではないので、案件の説明や価格の設定、納期などを個別に提示し、品質の高い翻訳者を 自己責任で選ぶ必要がある。そのプロセスや操作も慣れるまでは難しいと感じるかも。
登録翻訳者は主に日本人なので、対応言語や分野は限定的であり、外国語ネイティブによる翻訳の期待は小さい。
品質
品質は金額と納期で左右されるので、よい翻訳者に出会えれば良いが、
そうでない場合、品質の担保は難しい。
納期
納期をユーザーが指定
料金
価格をユーザーが指定
使いやすさ
入札方式の他に、パッケージを購入するなど手軽な方法が準備されて
いるが、機能の全貌が分かりづらく、使いこなすのに時間がかかる。
対応言語数
不明
専門性
条件による
使いやすさ(法人)
請求書に対応。法人向けの各種サービスあり
選べる見積数
なし
割引制度
なし
最低発注額
300円