総合評価 (46) ★★★★ ★
運営会社:ワールドインテリジェンスパートナーズジャパン株式会社
ヤックスのおすすめポイント
料金表示がシンプルで分かりやすく、初級・中級・上級ごとの翻訳サンプルが掲載されているため、 どのレベルで発注したらよいか迷っている方にお勧め。
多言語対応は対応しているが、専門的な文章には対応していないので、一般文書の翻訳に適している。
ネット上で見積もりを行い、そのまま発注をしたい場合に、いちいちユーザー登録せずにそのままPaypal支払いで 発注・決済を済ませられるので、ノンストップで作業できる。
ヤックスの弱点
専門的な分野の翻訳は受け付けていない。
また翻訳者の詳細は公開されておらず、翻訳納品完了後の修正にも対応していない。どうしても納得できない場合、 本部にて精査が行われる。
品質
翻訳試験に合格した翻訳者が対応し、定期的に訳質のチェックやランダム
審査を実施している。
納品後の修正は対応していないが、品質に納得がいかない場合は 本部の品質管理チームが内容を精査・対応する。
納品後の修正は対応していないが、品質に納得がいかない場合は 本部の品質管理チームが内容を精査・対応する。
納期
少量なら最短10分
料金
5円~
使いやすさ
料金設定も含め、システム全体がシンプルでとても分かりやすい。
初級・中級・上級のタイプが選べるが、それぞれのレベルが例文付きで 表記されており、自分がどのタイプを選ぶべきが決めやすい。
見積段階で、ネイティブチェックをつけた場合の価格まで出るのも良い。
初級・中級・上級のタイプが選べるが、それぞれのレベルが例文付きで 表記されており、自分がどのタイプを選ぶべきが決めやすい。
見積段階で、ネイティブチェックをつけた場合の価格まで出るのも良い。
対応言語数
13言語 46ペア
専門性
専門分野は受け付けていない
使いやすさ(法人)
請求書にも対応するが、手数料として2千円がかかる
選べる見積数
3パターン(+オプション価格も表示)
割引制度
なし
最低発注額
なし